· 

Pimientos de Padrón

Die wohl typischste aller Tapas / Most typical tapa

Die ganz schnelle Küche / very fast kitchen

 

Wie der Name schon sagt, kommen die unreifen Paprikaschoten aus Padrón, im Nordwesten Spaniens. Dort werden zwischen Juni und September jährlich etwa 15.000 kg Paprikas geerntet. / As the name suggests, the unripe peppers come from Padrón, in north-west Spain. Around 15,000 kg of peppers are harvested there every year between June and September.

 

Ingredients: / Zutaten:

- 200g Pimientos de Padrón

- Olivenöl / olive oil

- grobes Flor de Sal /

 

Die Paprika waschen, Olivenöl in einem Topf erhitzen und die Paprika darin rundum braten, bis die Haut Blasen wirft, ein paar dunkle Stellen schaden nicht. Auf einem Teller anrichten, mit Fleur de Sel bestreuen und sofort servieren.
Das ist eine schnell zubereitete, leckere Tapa die zusammen mit Patates Braves, Serranoschinken, Manchego, etc. gegessen wird.
Da die Paprika beim Braten stark spritzen, ist es von Vorteil, zum Braten einen höheren Topf statt einer Pfanne zu nehmen.

Wash the peppers, heat olive oil in a saucepan and fry the peppers all over until the skin blisters, a few dark spots won't hurt.

Arrange on a plate, sprinkle with fleur de sel and serve immediately.

 

This is a quick, tasty tapa that is eaten with Patates Braves, Serrano ham, Manchego, etc.

 

Since the peppers will spit a lot when frying, it is better to use a higher pot instead of a frying pan.